Mensaje de error

Deprecated function: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls en _menu_load_objects() (línea 579 de /var/www/html/panoramaweb2016/includes/menu.inc).

Proyecto Cted UdeC permitiría fomento del trilingüismo en colegios de Cañete

La profesora dictando su clase en inglés, y los alumnos del quinto básico, comprendiendo y respondiendo acertadamente cada pregunta, podría ser una escena típica de un colegio angloparlante de algún sector exclusivo de la ciudad, pero esta vez, la escena corresponde a  escuela municipal Rubi Nelson Silva Salas, establecimiento educacional de Cañete con un alto índice de vulnerabilidad. Algo similar ocurre en el Liceo José de la Cruz Miranda, de la misma localidad, donde el profesor Jorge Carrasco trabaja con alumnos de segundo medio conversando y hasta chateando en inglés.
Ambos colegios son parte de los cinco establecimientos educacionales municipales de la comuna de Cañete que aplican, desde 2012, una estrategia de enseñanza del idioma inglés diseñada por el Centro de Tecnología y Docencia, Cted, de la Universidad de Concepción, que les ha permitido avanzar de manera muy rápida con los estudiantes y mejorar aspectos de habla y escucha del idioma extranjero.
La Municipalidad de Cañete implementó laboratorios computacionales de inglés en Escuela Arturo Prat, Escuela Homero Vigueras, Escuela Rubi Nelson, Liceo José de la Cruz Miranda y Liceo Alonso de Ercilla y se apoyó en el CTED para incorporar un software de control de clases y capacitar a 12 profesores de la asignatura de inglés, en una metodología que integra la práctica, las tecnologías y además permite desarrollar las cuatro habilidades del idioma (comprensión auditiva, lectora, expresión oral y escrita).
Jorge Carrasco –docente del Liceo José de la Cruz- quien se capacitó en la Universidad de Concepción, explica que esta experiencia ha sido beneficiosa para él y sus alumnos. “El software nos permite tener un control más personalizado de la clase, emplear recursos multimedia, hablar individualmente con un alumno o con el grupo, enviar y recoger tareas, revisar lo que cada uno hace en el PC, tener el control de cómo van contestando las tareas, entre otras funciones… Al venir a trabajar al laboratorio, los estudiantes demuestran una disposición diferente y tienen mayor interés por participar”, puntualizó.
Susana Molina, profesora de la Escuela Rubi Silva, también destaca la disposición de los alumnos. “Los chicos están súper contentos, lo que se aprecia en el comportamiento y la motivación que tienen cuando están en clases de inglés, porque con este recurso podemos salir de la rutina, ya no trabajamos únicamente con el libro, con el cuaderno o con el data, sino que se genera una metodología más atractiva, otra forma de aprender”.
Una oportunidad para enseñar Mapudungun 2.0
Cañete es una ciudad histórica, también un polo de resistencia mapuche en la época de la independencia. Hasta el día de hoy es una de las comunas que cuenta con mayor número de población de esta etnia. Por ello, cualquier posibilidad de fomentar la cultura y las tradiciones mapuches son inmediatamente aprovechadas por los cañetinos.
Gloria Melita Vinett, directora del Liceo José de la Cruz, que participa de la experiencia de laboratorios de inglés con la Universidad de Concepción, quiso darle sentido con el contexto cultural en que se inserta el establecimiento y, aprovechando los resultados alcanzados hasta ahora, proyecta a corto plazo utilizar este recurso para fomentar el aprendizaje de mapudungun.
“Vemos que los chicos participan altamente motivados en la clase de inglés, porque la didáctica es más novedosa, lúdica y usan la tecnología que es un factor adicional de encantamiento para los niños. Hemos detectado además que los estudiantes que hablan mapudungun tienen más facilidades para aprender inglés, y por eso creemos que este recurso nos facilita dar forma a un antiguo anhelo del establecimiento, que es incorporar la tridimensionalidad del lenguaje”, señala.
“En el liceo tenemos muchos alumnos mapuches y nos interesa fomentar y rescatar su lengua y tradiciones, para que nuestros alumnos además del castellano e inglés, hablen bien el mapudungun, pensando que tenemos raíces y toda una cultura rica y ancestral que debemos promover. Estamos iniciando este trabajo con un curso, apoyados por un asesor tradicional, y la idea es darle un sello propio y que el laboratorio de inglés sea un centro de práctica del lenguaje, de castellano, inglés y mapudungun”, finaliza la directora.
El apoyo que el Centro de Tecnología y Docencia de la Universidad de Concepción prestó a Cañete incluyó 3 instancias de trabajo: implementación de laboratorios a bajo costo (adquisición de licencias, que mediante convenio Mineduc-Enlaces, tienen un precio muy económico), capacitación de profesores (con certificación CPEIP) y acompañamiento en el aula. El proyecto se inició en el segundo semestre del año 2012 y finalizó, con la evaluación pública de los resultados, en junio del 2013.

Patricia Ferrada, periodista CTED